|
![]() |
#1 |
Staff
Join Date: Oct 2004
Posts: 10,360
|
![]()
There is a phrase used with some regularly in Jeremy Wilson's biography of T. E. Lawrence (Lawrence of Arabia, The Authorized Biography of T. E. Lawrence ISBN: 0020826621) and I'm not sure if this is one of those divided by a common language issues...'-})
The phrase is: in the event As in: "Revolt became a best-seller in both Britain and America. Lawrence had predicted that the combined royalties from Cape and Doran [publishers] would pay off his debt within two or three years; in the event the overdraft was covered within weeks..." [italics mine, Lawrence of Arabia, The Authorized Biography of T. E. Lawrence, Collier Books, page 357] In the US, the phrase in the event references a future occurrence (for example: in the event of rain, the party will be held indoors); however, in the context of the above quote, it means that the event had actually occurred--Lawrence's bank overdraft was covered within weeks not years. Lastly, however in the event is understood, shouldn't there be a comma after "event" ("in the event, the overdraft was covered...")? What say you? Terrie |
![]() |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Foolish font software of the past | dogmandouglas | Fonts & Typography | 19 | 07-11-2008 07:29 AM |
Promising, Proven or Past It | Richard Waller | The Corner Pub | 0 | 04-19-2007 12:58 AM |
Top 40 mag covers of past 40 years | ktinkel | Print Design | 8 | 10-18-2005 11:48 AM |
Future of ImageReady | Andrew B. | Software | 2 | 04-26-2005 08:06 AM |